English - Spanish

Professional translation
services

Trust only a human translator

Services

Audiovisual translation

Dubbing and subtitling translation in cinema and television. Translation of videos, TV spots and websites.

Translation

General and technical texts of various kinds, catalogues, manuals, contracts, etc.

Advertising translation

Translation of advertising campaigns, transcreation and copywriting.

Other linguistic solutions

Transcription, content creation, proofreading and correction.

Subtitles

Translation and creation of subtitles for all kinds of audiovisual products.

Video games localization

Video games translation and QA. Translation of every element related to the release and development of a video game, such as trailers, teasers, and newsletters.

Accessibility

Audio description for the blind, closed captions.

Adaptation

About me

Hi! My name is Manuel, and I work as an English to Spanish translator, specialized in the audiovisual industry. During my career, I have worked for clients of all kinds, translating websites, documents, catalogues, and contracts, and as an interpreter in international relationships. Regarding the audiovisual industry, I have participated in the voiceover translation  for famous docu-realities, such as “Say Yes to the Dress” (Atlanta and Canadá), or “My Cat from Hell”, and in the adaptation and translation of TV series for the A3Media library. I have also had the chance of working in the translation of DAZN documentary, “The Making of Marc Márquez”, as well as many other videos and TV spots of various kinds. I completed my education studying video games localization (one of my great passions), advertising translation, and project management. Due to my profound knowledge of the English language, earned during my bachelor’s degree in English Studies in the University of Murcia, and my subsequent development as a translator, I am committed to delivering a final product of the maximum quality, taking the utmost care in the process in terms of grammar, orthography, and vocabulary, in order to make it as immersive and natural as possible. My enjoyment of the audiovisual industry, video games, and literature makes me be up to date with popular culture, and the newest technologies and trends on society.

Clients

Contact